IdentifiantMot de passe
Loading...
Mot de passe oublié ?Je m'inscris ! (gratuit)

Correcteur orthographique et dictionnaire

L'auteur

Site personnel

Liens sociaux

Viadeo Twitter Facebook Share on Google+   

I. Introduction ♪

Les bases de données 4D contiennent une masse d'informations critiques. Il est fréquent de rencontrer des mots mal orthographiés dans une base ce qui lui donne un aspect peu attrayant. 4e Dimension 2004 a intégré un correcteur orthographique qui éliminera les fautes d'orthographe. Dans cette note technique, nous allons parler des dictionnaires 4D, de leur façon de fonctionner et de la possibilité de les modifier. Nous verrons comment synchroniser plusieurs dictionnaires personnels en un seul.

II. À propos du correcteur orthographique

Dans 4D 2004, le correcteur orthographique peut vérifier les champs et les variables de types alphanumérique et texte, et les zones 4D Write et 4D View. Le vérificateur d'orthographe référence ces mots à partir des dictionnaires par défaut inclus dans 4D 2004.

Comment activer la correction orthographique ?

Activer la correction orthographique est simple. Il y a deux moyens : à travers la Liste des propriétés ou par programmation. Pour 4D Write, vous pouvez l'activer dans le dialogue des préférences ou par programmation. Pour 4D View, dans Format - Feuilles de style.. - Attributs.

Pour activer la vérification d'orthographe à travers la liste des propriétés, la première étape est d'avoir un formulaire ouvert en Mode Structure. Ouvrez la liste des propriétés pour un champ ou une variable. Dans le thème « Valeur », cochez « Correction orthographique » :

Pictures 0457x0452
Pictures 0452x0289
Dans 4D Write
Pictures 0453x0289
Dans 4D View

Pour activer la correction orthographique par programmation, utilisez la commande CORRECTION ORTHOGRAPHIQUE. Placez cette commande dans la Méthode objet du champ ou de la variable que vous souhaitez corriger. Les objets doivent être de type alphanumérique ou texte. Pour utiliser la commande de façon efficace, vous pouvez l'utiliser dans les événements formulaires comme Sur perte focus ou Sur validation (vous n'êtes pas limité à ces deux événements).

 
Sélectionnez
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Au cas ou

   :(Evenement formulaire=Sur perte focus)
      CORRECTION ORTHOGRAPHIQUE

   :(Evenement formulaire=Sur validation)
      CORRECTION ORTHOGRAPHIQUE

Fin de cas

Vous trouverez plus d'informations sur cette commande à :

https://4d.developpez.com/documentation/4DDoc2004/CMF/CMF00900.HTM



Pour activer ou désactiver par programmation le correcteur orthographique dans 4D Write, utilisez la commande WR FIXER PROPRIETE ZONE

 
Sélectionnez
1.
WR FIXER PROPRIETE ZONE (zone; propriété; valeur{; valeurAlpha})

Paramètre

Type

Description

zone

Entier long

Zone 4D Write

propriété

Entier

Numéro de propriété

valeur

Entier

0 ou 1, selon la propriété

valeurAlpha

Alpha

Renseignée selon le cas

Propriété : wr correction pendant frappe (16)

Valeur : 0=correction inactive, 1=correction active.



Vous trouverez plus d'information sur cette commande à :

https://4d.developpez.com/documentation/4DDoc2004/CMF/CMF89479.HTM



Exemple de code :

- pour inactiver la correction orthographique :

 
Sélectionnez
1.
WR FIXER PROPRIETE ZONE(Zone_Write;wr correction pendant frappe;0)

- pour activer la correction :

 
Sélectionnez
1.
WR FIXER PROPRIETE ZONE(Zone_Write;wr correction pendant frappe;1)

III. À propos des dictionnaires

Le correcteur orthographique utilise des dictionnaires intégrés. Par défaut 4D utilise le dictionnaire qui correspond à la langue courante de l'application. 4D intègre quatre dictionnaires : français, anglais, allemand et espagnol. Sous Windows, les fichiers dictionnaires (avec l'extension .dic) sont localisés dans le répertoire « Extension » à côté de l'application 4D. Sous MacOS, les dictionnaires sont localisés dans le dossier « 4D Extensions » dans le dossier « Contents » du packages, dossier « Spellcheck ». Le correcteur orthographique de 4D permet à l'utilisateur d'appliquer différents langages. Il est aussi permis à l'utilisateur d'ajouter de nouveaux mots dans un dictionnaire personnel.

Le dictionnaire : changer la langue du dictionnaire

Changer la langue du dictionnaire est très simple. Pour changer de dictionnaire, utilisez la commande CHANGER DICTIONNAIRE. Cette commande demande un paramètre : le numéro du dictionnaire. La commande remplace le dictionnaire courant avec celui spécifié en paramètre. Voici la liste des constantes pour les quatre langages principaux inclus dans 4D que vous pouvez utiliser :

Constante

Type

Valeur

Dictionnaire anglais

Entier long

69632

Dictionnaire allemand

Entier long

131584

Dictionnaire espagnol

Entier long

196608

Dictionnaire français

Entier long

262144

Voici un exemple de programmation :

 
Sélectionnez
1.
CHANGER DICTIONNAIRE(Dictionnaire anglais)

ou

 
Sélectionnez
1.
CHANGER DICTIONNAIRE(69632)

De plus, de nombreuses variantes de chacun des quatre langages principaux existent. Voici la liste complète de toutes les variantes supportées par la commande :

Dictionnaire

Valeur

Anglais (Royaume-Uni)

65536

Anglais irlandais (Irlande)

65600

Anglais australien (Australie)

65664

Anglais de Nouvelle-Zélande

65680

Anglais américain (USA)

65792

Anglais canadien (Canada)

65920

Anglais Afrique du Sud

66048

Anglais West Indian (Caraïbes)

66176

Anglais jamaïcain (Jamaïque)

66192

Anglais (Royaume-Uni + USA)

69632 (*)

Allemand standard (Allemagne, ancienne orthographe)

131072

Allemand de Luxembourg

131073

Allemand d'Autriche

131088

Allemand du Liechtenstein

131089

Allemand de Suisse (ancienne orthographe)

131104

Allemand du sud Tyrol

131120

Allemand nouvelle orthographe

131328

Allemand de Suisse nouvelle orthographe

131360

Allemand ancienne et nouvelle orthographe

131584 (*)

Allemand de Suisse ancienne et nouvelle orthographe

131616

Espagnol standard (Espagne)

196608 (*)

Espagnol Amérique latine standard

196864

Espagnol Argentine

196865

Espagnol Bolivie

196866

Espagnol Chili

196867

Espagnol Colombie

196868

Espagnol Cuba

196869

Espagnol Costa Rica

196870

Espagnol Rep. dominicaine

196871

Espagnol Équateur

196872

Espagnol Guatemala

196873

Espagnol Honduras

196874

Espagnol Mexique

196875

Espagnol Nicaragua

196876

Espagnol Panama

196877

Espagnol Paraguay

196878

Espagnol Pérou

196879

Espagnol Puerto Rico

196880

Espagnol Salvador

196881

Espagnol Uruguay

196882

Espagnol Venezuela

196883

Espagnol Guinée Équatoriale

197121

France, Monaco, Vallée d'Aoste

262144 (*)

Français Canada

262160

Français Louisiane

262161

Français Belgique

262176

Français Luxembourg

262177

Français Suisse

262192

Français Martinique, Guadeloupe, Haïti, Guyane

262208

Français Réunion, Seychelles, Comores, Maurice

262224

Français Tahiti, Nouvelle-Calédonie, Vanuatu, etc.

262240

Français Maroc, Algérie, Tunisie

262256

Français africain standard

262272

Français Bénin

262273

Français Burkina Faso

262274

Français Burundi

262275

Français Cameroun

262276

Français République centrafricaine

262277

Français Congo (Brazzaville)

262278

Français République Démocratique du Congo (ex-Zaire)

262279

Français Côte d'Ivoire

262280

Français Djibouti

262281

Français Gabon

262282

Français Guinée

262283

Français Mauritanie

262284

Français Niger

262285

Français Rwanda

262286

Français Sénégal

262287

Français Tchad

262288

Français Togo

262289

(*) dictionnaires standards installés lorsque l'on installe une constante.

Le dictionnaire : ajouter de nouveaux mots

Vous ne pouvez pas modifier les dictionnaires par défaut intégrés dans 4e Dimension, les dictionnaires sont encryptés et ne peuvent pas être décryptés de façon simple. Mais il existe un moyen simple d'ajouter de nouveaux mots au dictionnaire personnel. Lorsque vous ajoutez des mots en utilisant la correction orthographique, 4D crée un fichier appelé « persoxxxxxx.dic), »xxxxxx" correspondants aux chiffres de la référence du dictionnaire), et place ce fichier dans le dossier actif de 4D.

Note : en fonction du système utilisé, le dossier actif de 4D peut être localisé dans un dossier invisible. Vérifiez que vous avez les privilèges d'accès pour voir tous les dossiers.

Sous Windows, le dossier 4D pourrait être localisé à :
C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\4D.

Sous MacOS X, le dossier sera :
HD:Library:Application Suport:4D.

Un moyen simple de localiser le dossier 4D est d'utiliser la fonction Dossier 4D qui renvoie par défaut le chemin d'accès au dossier actif de 4D. Divers paramètres peuvent désormais être utilisés, à partir de 4D 2004.1. Pour plus d'informations sur cette fonction, voir :

https://4d.developpez.com/documentation/4DDoc2004/CMF/CMF00485.HTM

Note : Après avoir ajouté des mots personnels, vous devez relancer 4D pour que le fichier « persoxxxxx.dic » soit créé.

Le fichier « persoxxxxx.dic » peut être ouvert et modifié en utilisant un éditeur de texte. Voici un exemple :

Pictures 0286x0229

Il y a deux façons d'ajouter des mots dans les fichiers des dictionnaires personnels. Une de ces façons est d'ajouter des mots avec un éditeur de texte standard. Un mot rajouté est toujours suivi par un retour chariot. Pensez à enregistrer le fichier après l'avoir modifié.

La seconde façon de modifier le fichier est d'utiliser le correcteur orthographique. Lorsqu'une erreur d'orthographe est détectée, le correcteur affiche une fenêtre :

Pictures 0432x0320

Cliquez sur le bouton « Ajouter » pour ajouter un mot dans le dictionnaire personnel. Le mot n'est pas écrit directement dans le fichier. Il est stocké en mémoire jusqu'à ce que vous quittiez l'application 4D.

Comment synchroniser des dictionnaires personnels ?

Par défaut, il n'y a pas d'option pour synchroniser plusieurs dictionnaires personnels dans une base 4D. Pourtant vous pourriez vouloir utiliser plusieurs dictionnaires personnels. Par exemple, vous pouvez avoir un dictionnaire personnel médical que vous voulez utiliser avec un dictionnaire technique. 4D ne vous permet d'utiliser qu'un seul dictionnaire personnel par langue à la fois. Une façon de contourner cela est de fusionner deux dictionnaires personnels ensemble. Pour cela vous avez besoin d'écrire du code 4D. Le code ci-dessous fusionne deux dictionnaires (« perso69632.dic » et « perso262144.dic ») en un seul fichier.

Note  Si 4e Dimension est en train d'utiliser le dictionnaire anglais, alors vous fusionnerez le contenu du dictionnaire français dans le dictionnaire anglais.

Pictures 0565x0206
 
Sélectionnez
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
C_HEURE($ref1;$Ref2)

C_TEXTE($var1)

$ref1:=Ajouter a document("C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data\\4D\\perso69632.dic";"dic")
$ref2:=Ouvrir document("C:\\Documents and Settings\\All Users\\Application Data\\4D\\perso262144.dic";"dic")
Si (OK=1)
   Repeter
      RECEVOIR PAQUET($ref2;$var1;Caractere(Retour chariot))
      Si (OK=1)
         ENVOYER PAQUET($ref1;$var1+Caractere(Retour chariot))
      Fin de si
   Jusque (OK=0)

   ENVOYER PAQUET($ref1;Caractere(Retour à la ligne))
   FERMER DOCUMENT($ref1)
   FERMER DOCUMENT($ref2)

Fin de si

IV. Conclusion

La version 2004 de 4D propose un vérificateur d'orthographe intégré. Cette fonctionnalité est un véritable outil qui permet d'éliminer les fautes d'orthographe de votre base.

Vous avez aimé ce tutoriel ? Alors partagez-le en cliquant sur les boutons suivants : Viadeo Twitter Facebook Share on Google+   

Ce document est issu de http://www.developpez.com et reste la propriété exclusive de son auteur. La copie, modification et/ou distribution par quelque moyen que ce soit est soumise à l'obtention préalable de l'autorisation de l'auteur.